久久中文网

译后记 (第4/4页)

天才一秒记住【久久中文网】地址:www.99lzw.com

、复杂多样,具有一定的现实性,因此把他们两位作家称作侦探小说家而归为通俗小说家一类实在太辱没他们了。”[8]当今美国文学界有识之士也持有这同样的观点,近二十年来有不少学者在研究哈米特和他的作品,传记已有多种,其中以加州大学教授、著名作家黛安娜·约翰逊所写的那部资料最为翔实,立论也较公正。一九九九年“美国文库”[9]也出版了《哈米特集》,内收他的五部长篇小说。这都无疑对达希尔·哈米特为美国文学所做出的贡献给予了充分的肯定。

梅绍武

中国社会科学院

美国文学研究所

二○○一年元旦

<hr/>

[1] 见“美国文库”《哈米特集》,1999年,第958页。

[2] 见威廉·马林:《达希尔·哈米特》(特温美国作家丛书),特温出版社,1986年。第102—103页。

[3] 见黛安娜·约翰逊:《达希尔·哈米特传》,兰登书屋,1983年,第314页。

[4] 哈克特夫妇最成功之作是一九五五年根据《安妮·弗兰克日记》一书改编的同名舞台剧,获该年度普利策戏剧奖。

[5] 见黛安娜·约翰逊:《达希尔·哈米特传》,第123页,第136页。

[6] 见黛安娜·约翰逊:《达希尔·哈米特传》,第140—143页。

[7] 同上书,第191页。

[8] 见董乐山:《边缘人语》,辽宁教育出版社,1995年,第19—20页。

[9] “美国文库”(The Library of America)编辑委员会是一个独立的非营利组织,成立于一九七九年,由美国全国人文基金会和福特墓金会资助,出版的目的是为了促进广大读者赏识美国文学的传统和精华,并永久保存美国最优秀最重要的著作的权威版本。一九八二年出版了第一卷《赫尔曼·梅尔维尔集》,至一九九九年已出版一一三卷。《达希尔·哈米特集》为第一一〇卷。

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

🎁美女直播
新书推荐

血之罪 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 假太子替身 末世御兽,开局薄纱小仙女前妻 说好的垮台艺人,谁让你成巨星了 辰北曹青青 奉旨种田之王妃有毒