久久中文网

第16章 楚辞16 (第2/9页)

天才一秒记住【久久中文网】地址:www.99lzw.com

徕远客:来到远地客居。”徕",同"来",一本亦作"来"。

“超逍遥"句;超:遥远。逍遥:浮游、徘徊。王逸《章

句》:“远去浮游,离州域也。”焉:哪里。薄:止息。

“专思"句;专:一心一意。君:君王。化:改变。

奈何:无可奈何,不知怎么办。

“心烦"句;烦憺(dàn):烦忧。食事:饮食之事。一说,

指饮食和做事。

朅(qiè):离去。

结车令(ling):古代的车箱前面和左右均有栏木(即

“车令"),互相交结,故称。

“涕潺湲"句;涕:眼泪。潺()湲(yuán):水流不

断貌,此指泪流不止。霑:同"沾",沾湿。轼:车前用来扶

手的横木。

“忼慨"句;忼慨:即"慷慨",愤激不平的样子。绝:断

绝,指与君王断绝。

中瞀(máo)乱:心中烦乱。

极:穷尽。终极。

“心怦怦"句;怦怦:忠诚貌。一说,心跳的样子。谅直:

忠诚正直。

四时:即四季。

凛:一本作"廪",寒冷。”凛秋",寒凉凄清的秋季。

“奄离披"句;奄:忽,很快地。离披:分散的样子,谓树

叶凋零。梧楸:梧桐和楸树。

袭:进入。

“离芳蔼"句;离:告别。芳蔼:芳菲繁盛。方壮:正当茂

盛。

“余萎"句;余:我,同为三句主语。萎:枯萎,指疾病。

约:收缩,此指穷困。

“收恢台"句;收:收敛。恢台:广大而繁盛的样子。孟

夏:或以为当作"盛夏"。此谓寒秋收敛了孟夏的繁盛景象。

“然欿傺"句;然:乃,于是。欿(kǎn):通"坎",陷。

傺(chì):止。沈:通"沉"。威:通"藏"。此谓万物之生机

于是停止,盛夏之繁盛景象被掩藏。

菸(yū)邑:枝叶蔫萎的样子。

烦挐(rú):纷**错。

“颜淫溢"句;

颜:这里指枝叶的颜色。淫溢:逐渐。一

说,过甚。一说,同"淫曀",色彩阴暗的样子。罢(pí):同

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

🎁美女直播
新书推荐

穿越大夏,女帝与娘子身份互换 仪式过敏 世家弃女,腹黑相公宠不停 杂货铺通古今我养的王爷登基了桑觉浅李君衍大概内容 温宁陆晋渊 一手掌生死,一剑断万古苏信赵凌 失忆后,不当你的陆太太陆云州叶婉