久久中文网

第95章 好燎歌注 (第2/5页)

天才一秒记住【久久中文网】地址:www.99lzw.com

草,枯杨。

因古人多在墓地种植杨树,以枯杨代指坟墓,这里指向明末大量的人口减少。通常的说法是明末从2亿人到康熙年三番之乱后减员超过1亿两千万人。

曾经歌舞繁华的昌盛国度!如今也成了荒凉的墓场,与后文的白杨村里人呜咽,落了片白茫茫大地真干净是一个意思,都是指明末大量的平民屠杀,导致人口凋零,骷髅遍地。

蛛丝儿结满雕梁,【甲戌侧批:潇湘馆、紫芸轩等处。】

珠,谐音朱,珠丝儿就是朱明家死亡的儿孙连结在一起,占满了雕梁画栋的朱家王朝。

雕梁:代指豪华的建筑,这里与红楼梦的楼字一样,都指朱明王朝。

脂批说潇湘馆,紫云轩等处,潇湘馆是林黛玉的住所,黛玉隐射的是崇祯皇帝,他所住的是北京的紫禁城。

紫云轩是甄宝玉的住所,书中并未明写,但是通过一些细节我们可以得知,甄宝玉也是有双重隐射的。

贾宝玉隐射大明,后文中贾宝玉丢了玉,透过脂批所说的“甄宝玉送玉”可以得知,丢失的通灵宝玉就是甄宝玉送回来的,所以我们现在才能看到通灵宝玉记录的《石头记》。

紫云轩与贾宝玉的绛云轩相对。

绿纱今又糊在蓬窗上。【甲戌侧批:雨村等一干新荣暴发之家。甲戌眉批:先说场面,忽新忽败,忽丽忽朽,已见得反覆不了。】

绿纱:表面指富贵人家才能用的绿纱,但是这里的绿色是指向满清,书中有多处点明,如宝玉爱红和讨厌绿色。

蓬窗是指贫穷之家,绿纱今又湖在蓬窗上,意思是说贫穷的人如今倒爆发成了新贵。指满清和投靠满清发家的一干人。

说什么脂正浓,粉正香,【甲戌侧批:宝钗、湘云一干人。】

这两句可以连起来看,脂正浓,粉正香,指宝钗湘云正春风得意时,一转眼就衰败了。

如何两鬓又成霜?【甲戌侧批:黛玉、晴雯一干人。】

这个两鬓成霜,指的自然不是表面故事里的黛玉和晴雯,此注既然是提前透露后数十回的结局,晴雯却是清楚写明了结局的,难道她与黛玉死后还能复生,活到两鬓如霜的年纪吗?

这句脂批令所谓红学家甚为不解,他们无法参透脂砚斋所指何人何事,自己无能,便归罪于前人,说此段脂批是抄错了位置,这时候便选择性的失明,忘了脂批说此书一字不可更,一字不可改。

书中的黛玉,晴雯都是早早的去世,自是不可能

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

🎁美女直播
新书推荐

喜乐 穿越大明,我成了崇祯的帝师? 三国:万倍返还,从制霸荆州开始! 耀世风云 书穿小炮灰,务必改写好结局 抗战之铁血兵王 系统在身,我逆天改命,不讲武德