天才一秒记住【久久中文网】地址:www.99lzw.com
阅世六十年》)与何炳棣一样,张德昌也是1930年代求学于清华,是历史系的高材生,他利用晚清档案写出了《胡夏米货船来华经过及其影响》(《中国近代经济史研究》1932年第1卷第1期)等高水平的论文。虽然事隔近二十年,费正清对于当时的北京学界和自己最初使用《筹办夷务始末》的情形显然还记忆犹新。
费正清1936年凭《中国海关的起源:1850—1858》(The Origin of the Chinese Maritime Coustoms Service, 1850—1858)一文获得牛津大学博士学位后,回到哈佛执教。在以后的研究中他经常利用《筹办夷务始末》,如发表于1939年的《清朝公文的传递方式》(On the Transmission of Ch'ing Documents)一文就通过考察《始末》中的资料分析了北京和各省之间的邮政体系及其工作效率。1938年费正清在哈佛大学开设了晚清文献资料研讨班,讲课内容最终以《清季史料入门》(Ch'ing Documents:An Introductory Syllabus)为名由哈佛大学出版社于1952年正式出版。在书中选用的二十份晚清文献中,第一份就选自《筹办夷务始末》——1870年10月18日总理衙门关于天津教案的奏折,由此不难看出费正清对这一文献的重视。
在费正清的倡导和影响下,越来越多的美国学者开始关注和研究《筹办夷务始末》,其中两位学者的工作使这一文献更便于使用。一位是施维许(Earl Swisher),1941年他以《〈筹办夷务始末〉中的中美关系:1840—1860》(The Management of the American Barbarians:A Study in the Relations between the United States and China from 1840 to 1860)一文获得哈佛大学博士学位。论文在修订的基础上(如将时间调整为1841—1861年)于1953年在美国远东学会的资助下出版,是远东学会最早的出版物之一。该书的主体是将1841—1861年《筹办夷务始末》中有关中美交往的资料翻译成英文。该书出版后立刻成为研究早期中美关系史的基础文献。另外一位是饶大卫(David N.Rowe),他和一些学者合作为《筹办夷务始末》编写了索引。《
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!