天才一秒记住【久久中文网】地址:www.99lzw.com
笃:重视。初:开始。慎:谨慎、慎重。终:结尾。
宜:应该。令:美好。
[原文]
荣业所基,藉甚无竟。
[译文]
祖宗的世业是光荣的根基,代代发扬名气,会高大无
比。
[注释]
藉甚:名声很大的意思。《汉书·陆贾传》:“名声藉
甚”。无竟:高大无比。
[原文]
学优登仕,摄职从政。
[译文]
书读好了就能做官,取得职权,参与朝政。
[注释]
登:升的意思。“学优登仕”出自《论语·子张》:“学而
优则仕。”摄:取,治理。
[原文]
存以甘棠,去而益詠。
[译文]
不要砍掉“甘棠”树,留着纪念召伯,召伯已成过去了,
人民还用诗篇歌詠他。
[注释]
甘棠:《诗经·召南》里的篇名。甘棠就是棠梨树。据
传:周初的大奴隶主召公巡行南国曾在棠梨树下理政,事
后人们爱其树而不肯砍伐,并且写了《甘棠》一诗歌咏它。
存:留下。
[原文]
乐殊贵贱,礼别尊卑。
[译文]
(用什么样的)音乐要根据人们身分的贵贱而有所不
同,(用什么样的)礼节要根据人们地位的高低而有所区别。
[注释]
殊:分别的意思。这两句出《礼记·乐记》。
[原文]
上和下睦,夫唱妇随。外受傅训,入奉母仪。诸姑伯
叔,犹子比儿。
[译文]
上下要和睦,妻子要听从丈夫。在外头听老师教导,
在家里看父母榜样。对待姑姑、伯伯、叔叔,做侄儿、侄
女的要象是他们的子女一样。
[注释]
犹子、比儿,都指侄儿,因四字成句而重复。
[原文]
孔怀兄弟,同气连枝。
[译文]
兄弟之间相互怀念是很深切的,因为同祖所生,气息
相通,如树枝相连。
[注释]
孔
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!